quinta-feira, 3 de março de 2011

Quote 51: The Game of Thrones

Cersei Lannister (Lena Headey)

- E a minha ira, Lorde Stark? Devia ter ficado com o reino. Estava livre para quem o tomasse. Jaime contou-me como você o encontrou no Trono de Ferro no dia em que Porto Real caiu e o obrigou a cedê-lo. Esse foi o seu momento. Tudo o que tinha de fazer era subir aqueles degraus e se sentar. 
Um erro tão triste.
- Cometi mais erros do que pode imaginar, mas este não foi um deles.
- Ah, mas foi, senhor. Quando se joga o jogo dos tronos, 
ganha-se ou morre. Não existe meio-termo.

Cersei Lannister, a rainha, e Eddard Stark conversam sobe a Árvore-Coração logo após Ned descobrir a traição da rainha, em The Game of Thrones, de George Martin, 
editora Leya, 2010. 

Ps: A imagem é da produção da HBO, com Sean Bean, Mark Addy, Lena Headey e grande elenco britânico, com estréia para 17 de abril. 

2 comentários:

  1. Por causa dessa expressão, há controvérsias sobre a tradução do nome do livro, que seria:

    O Jogo dos Tronos e não A Guerra dos Tronos.

    Amooooooooooo!!!!!!!!!

    ResponderExcluir
  2. Sim, o nome é GAME of Thrones.
    Mas não ficou fora do contexto na tradução.
    O problema é que não é uma tradução oficial aqui do primeiro livro, e sim uma adaptação da tradução lusitana. Parece que no segundo livro esse erro não irá se repetir.

    ResponderExcluir